Устав проекта CHAOSS

Linux Foundation

CHAOSS — ПО с открытым исходным кодом для аналитики здоровья сообщества

Устав проекта («Устав»)

Вступает в силу: 1 сентября 2017 г.

Последнее обновление: 15 марта 2019 г.

В этой Хартии изложены обязанности и процедуры технического вклада и надзора за проектом программного обеспечения с открытым исходным кодом CHAOSS — Community Health Analytics («Проект») в рамках Linux Foundation. Участники Проекта должны соблюдать условия Устава, а также любые применимые политики The Linux Foundation.

1. Миссия проекта

Миссия Проекта состоит в том, чтобы:

  1. производить интегрированное программное обеспечение с открытым исходным кодом для анализа разработки программного обеспечения и определения стандартов и моделей, используемых в этом программном обеспечении в конкретных случаях использования;

  2. установить независимые от реализации показатели для измерения активности, вклада и здоровья сообщества; а также

  3. опционально создавайте стандартизированные форматы обмена метриками, подробные варианты использования, модели или рекомендации для анализа конкретных проблем в отрасли/мире OSS.

2. Правление

  1. Совет по управлению («РУ») несет ответственность за общий надзор за Проектом и координацию усилий любых технических комитетов и рабочих групп.

  2. В начале Проекта в состав членов Правления с правом голоса входят лица, указанные на веб-сайте Проекта (https://chaoss.community). После начала проекта РУ внедрит процедуры и методологии для выбора членов РУ с правом голоса из сообщества, вносящего вклад.

  3. Руководящий комитет будет поощрять прозрачность (например, публиковать публичные протоколы). Заседания комитетов и рабочих групп будут открытыми для общественности и могут проводиться в электронном виде, посредством телеконференций или лично.

  4. GB имеет право создавать комитеты, которые могут сосредоточиться на кодовых или некодовых усилиях по продвижению Миссии (таких как стандарты, спецификации и / или архитектура). Комитетами Проекта являются «Комитет по программному обеспечению», отвечающий за технический надзор за проектами входящего и исходящего кодирования, и «Комитет по метрикам», отвечающий за сбор независимых от технологий показателей и стандартов, которые должны быть разработаны в рамках Проекта, и GB обеспечивает координацию взаимоотношений между Комитетами по Программному обеспечению и Метрикам.

  5. Рабочие группы создаются и поддерживаются участниками Проекта для продвижения работы Проекта. Рабочие группы сосредоточены на конкретных показателях, методологических, этических и технических проблемах, связанных с состоянием проекта с открытым исходным кодом.

  6. Роли: комитеты и рабочие группы включают участников и сопровождающих:

    1. Участники: любой член сообщества, который вносит свой вклад в код, документацию, варианты использования, стандартизированные показатели или другие действия сообщества, связанные с Проектом;

    2. Сопровождающие: Участники, которые имеют возможность вносить изменения непосредственно в репозиторий Проекта и реагируют на вклады или изменения со стороны Участников. Сопровождающие перечислены в README каждого репозитория.
  7. Участие в Проекте, включая взносы в любой Комитет или Рабочую группу, открыто для всех в соответствии с условиями настоящего Устава.

  8. Руководящий комитет может (1) устанавливать процедуры рабочего процесса для представления, утверждения и закрытия/архивирования комитетов и проектов комитетов, (2) устанавливать требования для повышения или снятия с должностей в комитетах, в зависимости от обстоятельств, и (3) вносить поправки , корректировать, уточнять и/или исключать роли по своему усмотрению.

  9. Руководящий комитет ежегодно избирает Председателя и сопредседателя Руководящего совета из числа представителей, участвующих в одном или обоих комитетах по программному обеспечению или показателям, таким образом, что и комитеты по программному обеспечению, и комитеты по показателям будут представлены сопредседателями. Председатель и сопредседатель определяют повестку дня и председательствуют на заседаниях Руководящего совета.

  10. Обязанности: Руководящий комитет также несет ответственность за:

    1. согласование направления Проекта;

    2. установление любых политик проекта, включая добавление и удаление сопровождающих и документирование любых требований к официальным выпускам проекта (программное обеспечение или показатели);

    3. утверждение предложений по проекту или системе (включая, помимо прочего, инкубацию, прекращение поддержки и изменения устава или объема проекта);

    4. установить политику, связанную с интеллектуальной собственностью;

    5. создание комитетов для решения общих для проекта вопросов и требований;

    6. содействие общению и сотрудничеству между комитетами;

    7. общение с внешними и отраслевыми организациями по вопросам Проекта;

    8. назначение представителей для работы с другими сообществами открытого исходного кода или открытых стандартов;

    9. установление норм сообщества, рабочих процессов или политик, включая процессы внесения вклада (для публикации на веб-сайте проекта), выпуска релизов и политик сообщения о проблемах безопасности;

    10. обсуждение, поиск консенсуса и, при необходимости, голосование по вопросам, касающимся метрик или базы кода, влияющих на несколько проектов; а также

    11. координировать любые маркетинговые мероприятия, мероприятия или коммуникации с The Linux Foundation.

3. Голосование в Великобритании

  1. Несмотря на то, что целью Проекта является работа в качестве сообщества, основанного на консенсусе, если какое-либо решение Руководящего комитета или Комитета требует голосования для продвижения вперед, соответствующие члены с правом голоса должны голосовать из расчета один голос на члена с правом голоса.

  2. Кворум для заседаний РУ и Комитета требует двух третей всех членов РУ или Комитета с правом голоса, в зависимости от обстоятельств. Руководящий комитет или любой комитет могут продолжать собираться, если кворум не собран, но они не могут принимать какие-либо решения на собрании. Если кворум отсутствует, через две недели может быть созвано повторное собрание с той же повесткой дня, на котором кворум составляет 1/2 от всех членов с правом голоса.

  3. За исключением случаев, предусмотренных в Разделе 8.b(iv) и 9.a, для принятия решений путем голосования на собрании требуется большинство голосов присутствующих при наличии кворума. Для принятия решений электронным голосованием без собрания требуется большинство голосов всех членов Руководящего совета или Комитета с правом голоса, в зависимости от обстоятельств.

  4. В случае, если голосование не может быть решено в рамках Комитета, решение по этому вопросу может принимать Руководящий комитет. В случае, если какое-либо голосование не может быть разрешено GB, любой член GB с правом голоса имеет право передать вопрос в The Linux Foundation для помощи в принятии решения.

4. Антимонопольные правила

  1. Все участники Проекта должны соблюдать Антимонопольную политику Linux Foundation, доступную по адресу http://www.linuxfoundation.org/antitrust-policy.

  2. Все участники должны поощрять открытое участие любой организации, способной выполнить требования участия, независимо от конкурентных интересов. Иными словами, сообщество не может пытаться исключить любого участника на основании каких-либо критериев, требований или причин, кроме тех, которые являются разумными и применяются на недискриминационной основе ко всем участникам.

5. Кодекс поведения

  1. GB может принять справедливый, разумный и недискриминационный кодекс поведения Проекта с одобрения The Linux Foundation, как указано ниже.

  2. Проект всегда будет работать прозрачным, открытым, совместным и этичным образом.

  3. Результаты всех обсуждений Проекта, предложения, сроки, решения и статус будут открыты и легко доступны для всех.

  4. Текущий кодекс поведения Проекта можно найти по адресу (https://chaoss.community/about-2/code-of-conduct/).

6. Бюджет и финансирование

  1. GB будет координировать любой бюджет или потребности в финансировании с The Linux Foundation. Участвующим организациям может быть предложено спонсировать мероприятия Проекта и потребности в инфраструктуре на добровольной основе.

  2. Проект не будет собирать никаких средств и будет поддерживаться на добровольной основе участниками Проекта.

  3. Ни при каких обстоятельствах от Linux Foundation не ожидается и не требуется предпринимать какие-либо действия от имени Проекта, которые несовместимы с освобождением от налогов целью Linux Foundation.

7. Общие правила и операции

Проект должен:

  1. участвовать в работе над проектом на профессиональном уровне, поддерживая сплоченное сообщество, а также поддерживая добрую волю и уважение The Linux Foundation в сообществе программного обеспечения с открытым исходным кодом;

  2. уважать права всех владельцев товарных знаков, включая любые правила брендинга и использования;

  3. привлекать The Linux Foundation для всех мероприятий Проекта по связям с прессой и аналитиками;

  4. по запросу предоставлять The Linux Foundation информацию об участии в Проекте, включая информацию о посещении мероприятий, спонсируемых Проектом; а также

  5. координировать свои действия с The Linux Foundation в отношении любых веб-сайтов, созданных непосредственно для Проекта.

8. Политика в области интеллектуальной собственности

  1. Проект стремится интегрироваться и вносить свой вклад в другие проекты с открытым исходным кодом в рамках миссии, изложенной в Разделе 1 выше. Проект также стремится обеспечить доступность соответствующих патентоспособных инноваций без необходимости получения каких-либо патентных лицензий. Основываясь на этой цели Проекта, сообщество разработчиков:

    1. соответствовать всем лицензионным требованиям проектов с открытым исходным кодом, используемых Проектом (такие проекты совместно именуются «Проекты Upstream»); а также

    2. максимизировать возможности совместимости с другими проектами, которые могут быть использованы Проектом.
  2. За исключением случаев, описанных в Разделе 8.c, все коды, вносимые в Проект, регулируются следующим:

    1. Все новые входящие коды должны сопровождаться подписью сертификата происхождения разработчика (http://developercertificate.org)

    2. Все добавленные коды будут получены и предоставлены в соответствии с Стандартной общественной лицензией GNU версии 2 или более поздней или версии 3 или более поздней.

    3. Все дополнения к метрикам и стандартам, не зависящим от реализации, включая связанные сценарии, операторы SQL и документацию, будут получены и доступны по лицензии MIT (https://opensource.org/licenses/MIT).

    4. Руководящий комитет может одобрить использование альтернативной лицензии для входящих или исходящих взносов в порядке исключения. Исключения требуют одобрения двух третей всего ГБ.
  3. Вносимый код Upstream Project, не хранящийся в основном репозитории кода Project, должен соответствовать процессу добавления и условиям лицензии для применимого Upstream Project.

  4. Проект может привлекать The Linux Foundation для определения наличия и регистрации товарных знаков, знаков обслуживания, которые должны принадлежать The Linux Foundation. Любые доменные имена и товарные знаки, связанные с Проектом, будут принадлежать The Linux Foundation, а любые ранее существовавшие доменные имена или товарные знаки, связанные с Проектом, будут переданы The Linux Foundation для использования в рамках Проекта.

9. Поправки

  1. В эту хартию могут быть внесены поправки двумя третями голосов всего ГБ при условии одобрения The Linux Foundation, чтобы обеспечить соответствие поправки некоммерческим требованиям и принципам открытого исходного кода.